SKALA A–Š: Pevač Nemanja Guzijan
SKALA
(Srpski Kulturološko-Antropološki Leksikon Asocijacija)
A–Š

Nemanja Guzijan jedan je od najlepših etno vokala današnjice. Iako veoma mlad, Nemanja ima izuzetno specičan i izgrađen vizuelni identitet na sceni, neuobičajen za etno pevanje. Gotički kostimi, šminka, nakit, poput pevača metal muzike, čine ga neobičnim ali i pokazuju njegovu hrabrost. Međutim, njegov adut je svakako izuzetnost i raskoš vokala i vokalne tehnike. Na njegovom repertoaru nalaze se etno, sevdah i starogrdske pesme iz Srbije, Bosne i Hercegovine, Makedonije, Kosova i Metohije, Hrvatske i Crne Gore, kako i autorske numere inspirisane tradicionalnom muzikom Balkana. Svoj prepoznatljivi stil gradio je godinama kroz kulturno-umetnička društva, školu srpskog tradicionalnog pevanja Bojane Nikolić, kao i mnogobrojne nastupe. Iza sebe imam preko 500 javnih nastupa, 5 solističkih koncerata, učešća na raznim takmičenjima, festivalima i televiziskim emisijam. Učesnik je šou programa „Iks faktorˮ 2016. g., kao i šou programa „Ja imam talenatˮ 2017. g., u kome je kao jedini vokal bio učesnik superfinala. Trenutno radi kao vokalni pedagog u školi pevanja Bojane Nikolić, kako sa pojedincima tako i sa pevačkim grupama. Sarađivao je sa Narodnim orkestrom RTS-a pod upravom Vlade Panovića, kao i orkestrom Radio televizije Vojvodine pod upravom Miće Jankovića. Učestvovao je u brojnih televizijskim i radio emisijama. Nemanja je rodom iz Apatina, a trenutno živi i radi u Beogradu. (Izvor: http://www.nemanjaguzijan.com)
A – Ambar. Neka vrsta magacina za zimnicu i zalihe žita.
B – Božija brada. Venac od žita koji se pravio na kraju žetve i ostavljao na njivama kao dar Bogu da i sledeće godine bude plodno i da ne bude vremenskih neprilika.
V – Vez. Vrsta radinosti. Najviše se koristio kao ukras na narodnoj nošnji.
G – Goč, ili tapan. Vrsta bubnja bez kojeg je naš folklor nezamisliv.
D – Duvar. Zanimljiva reč. Mnoge asocira na duvan, ali njeno značenje je zid.
Đ – Đerman. Bog plodnosti i vremena. Njemu su ljudi darovali Božiju bradu.
E – Eparhija. Oblast pod upravom episkopa u pravoslavnoj crkvi.
Ž – Žetva. Branje i sakupljanje plodova. Kada je žetva, zna se da je kraj sezoni u toj godini.
Z – Zumbalica. Vrsta srpske pesme u kojoj pratnja konstantno peva: ,,Zumba-zumbaˮ, a jedan peva glavnu melodiju.
I – Ilovača. Vrsta zemlje.
J – Jovan Jovanović Zmaj. Jedan od najpoznatijih srpskih pesnika, omiljen među decom.
K – Kitka cveća. Venac od cveća.
L – Lazarice. Grupa mladih i neudatih devojaka koje su vršile obred na Lazarovu subotu.
LJ – Ljudi. Starosrpska reč za narod – čovečanstvo.
M – Milunka Savić. Žena u ratu sa mnogo odlikovanja. Junak i ponos Srbije.
N – Nemanja. Staro srpsko ime koje znači: ne manji od svojih predaka.
NJ – Njiva. Zemlja za obrađivanje. Nekada je svaka srpska kuća imala po jednu njivu, na njoj su radili, od nje su živeli.
O – Ojkanje. Najstariji i najspecifičniji oblik srpskog pevanja. Pečat i blago naše tradicionalne muzike.
P – Ponjava. Prekrivač ili podna prostirka
R – Ruzmarin. Začinska biljka koja ima veliku ulogu kod Srba. Sem u kuhinji, njega su koristili za kićenje svatova jer su smatrali da njegov miris osvežava pamćenje, a mladencima služi da se celog života vole kao i prvog dana.
S – Sokak. Uska i kratka ulica.
T – Tamjanika. Vrsta slatkog grožđa.
Ć – Ćorsokak. Termin za slepu ulicu.
U – Usniti. Zaspati ili sanjati.
F – Frula. Tradicionalni srpski instrument
H – Hilandar. Srpski pravoslavni manastir
C – Car Lazar. Srednjovekovni srpski knez.
Č – Čarne oči. Crne ili tamne oči
DŽ – Džanum. Reč turskog porkla, veoma česta u srpskim pesmama. Značenje je: dušo moja.
Š – Šarke. Ukras na jeleku.
https://www.youtube.com/watch?v=pahb4-h1fI8
PRIREDILA: Sanja Vuković, Fondacija Srpski legat
NAPOMENA O USLOVIMA KORIŠĆENJA
Fondacija Srpski legat ima autorska prava na sve sadržaje (tekstualne, vizuelne i audio materijale, baze podataka, programerski kod i ostalo). U slučaju neovlašćenog korišćenja bilo kog dela portala, bez prethodne dozvole nosioca autorskih prava Fondacija Srpski legat će u cilju njihove zaštite koristiti sva sredstva predviđena zakonom i drugim pozitivnim pravnim propisima Republike Srbije.
Pod neovlašćenim korišćenjem podrazumeva se svako kopiranje, prenošenje, umnožavanje ili distribucija teksta (njegovog dela ili u celini), fotografija, slika, podataka, dizajna i slično, u pisanom, digitalnom ili bilo kom drugom obliku, bez prethodno dobijene izričite saglasnosti Fondacije Srpski legat